文字起こしの基礎知識

  • HOME
  • 文字起こしの基礎知識

文字起こしと速記の違い

こちらのページでは「速記」と「文字起こし(テープ起こし)」の基本定義から作業の流れなどの違いをご紹介します。

速記とは

速記とは

速記とは、話された言葉をありのまま「速記符号」と呼ばれる特殊な符号で記録していく方法です。
速記符号には速記者それぞれの癖やアレンジがあるため、最終的な日本語として読めるようにするためには、原稿作成(反訳)は記録した速記者本人が行わねばならず、原稿のクオリティやまとめ方は各速記者の能力とセンスに依存することが多いです。
そのため、当社は創業より「速記」としてのご依頼は承っておりません。その理由は企業ヒストリーをご覧ください。

文字起こし(テープ起こし)とは

文字起こし(テープ起こし)とは

その一方で文字起こし(テープ起こし)とは、録音し終わったデータを聞きながらパソコンに直接日本語で書き起こし、原稿を作成していきます。原稿のまとめ方は様々で、文章を読みやすく要約することもあれば、発言内容はカットせずケバ(無意味な発声)だけ添削するなど、ご要望に応じて作成することが可能です。
当社の場合ライターと校閲者の2名体制のため、ミス防止だけでなくお客様のご要望に近い原稿のクオリティになっているか、原稿に癖が出ないようダブルチェックを行っております。
また、録音データの音質が心配な方のために、当社は出張録音サービスも承っておりますので、お気軽にお問い合わせください。

作業の流れの違い

速記の場合

step
01
聴き取り作業、記録

現地で速記者が聴き取って「速記符号」で記録(基本は手書き)します。

step
02
原稿作成

持ち帰った速記原稿を速記者本人が読み取り、パソコン入力等で一般的な原稿を作成(反訳)します。

文字起こし(テープ起こし)の場合

step
01
録音作業、資料確認

録音作業、資料確認

現地で取材スタッフがデジタルレコーダーなどで録音します。発言者や提示資料の確認・記録も行います。詳しくは出張録音+文字起こし参照。
(もちろんお客様・会場の録音業者などで録音していただいても結構です)

step
02
録音データ、資料整理

持ち帰った録音データと資料を整理し、担当するライターに作業指示とともに渡します。

step
03
書き起こし、原稿作成

ライターが音声を聴き取り、書き起こして原稿を作成します。

step
04
校閲

ライターが作成した原稿を校閲者が再度、音声を聴きながらチェック・修正し、ライターによるバラつきを防ぐとともに原稿の完成度を高めます。

まとめ

  • ✓ 現地で録音不可の場合には速記者が記録するしかありませんので速記をご依頼ください。
  • ✓ 録音が可能であれば、基本的には文字起こし(テープ起こし)と速記で納品される原稿に決定的な違いはありません。
    現在では、速記による記録でも、予備として録音も行っている場合がほとんどです。
  • ✓ 速記も文字起こし(テープ起こし)も、組織ではなく個人に近い形で業務を行う場合ほど、原稿の出来は個人のスキルとセンスに依存しますが、速記の場合は特に「速記符号による記録」と「反訳」作業がある分、より個人への依存度が高くなります。
  • ✓ 少量かつ継続的な案件については、お客様のニーズに合った能力のある速記者や個人で行っている文字起こし業者に任せることはお客様にもメリットがあります。大量・長時間の場合やスポットでお急ぎの案件については、処理能力や原稿クオリティ平準化の点で、会社組織で業務を行っている文字起こし(テープ起こし)業者をお勧めします。

専門分野から出張録音まで、
プロの技術を提供

文字起こし(テープ起こし)サービス案内

一般用
一般用詳しくはこちら
会議・座談会・対談・インタビューなどさまざまな音声を書き起こし、整文して読みやすくテキスト化します。
※機微な内容を含む交渉・ヒアリング・会話記録などは、「記録用」をご利用ください。
医薬・学術用
医薬・学術用詳しくはこちら
医学・薬学・理工学など専門性の高い学術的分野も、各分野に精通したライターがきちんとリサーチして文字起こし(テープ起こし)を行います。
法廷提出用・記録用
法廷提出用
記録用
詳しくはこちら
「法廷提出用」とは、裁判に証拠として提出する会話録音や、法廷における尋問内容を忠実に書き起こし、当社の記名押印付の原本を納品します。
※Wordデータが必要な場合や記名押印不要の場合は「記録用」をご利用ください。
英語(多言語)文字起こし
英語(多言語)文字起こし詳しくはこちら
英語はもちろん、ドイツ語、フランス語、中国語、韓国語など、さまざまな外国語の文字起こしに対応いたします。まずはお気軽にご相談ください。
翻訳(日本語⇔外国語)
翻訳(日本語⇔外国語)詳しくはこちら
書き起こし後の翻訳もまとめて対応いたします。すでに原稿をお持ちの場合は、翻訳だけのご依頼も承ります。
出張録音
出張録音詳しくはこちら
失敗できない大切な録音はプロにお任せください。参加人数・会場に応じたセッティングで確実に録音し、発言者も記録します。

料金・納期の目安

文字起こし種類
一般用
医薬・学術用
法廷提出用
記録用

icon-x

基本料金/録音1H
@¥20,000(税込¥22,000)
@¥25,000(税込¥27,500)
@¥30,000(税込¥33,000)
@¥25,000(税込¥27,500)

icon-x

オプション
特急納品割増
レイアウト割増
出張録音
外国語  など

営業カレンダー